Feminist Edebiyat Eleştirisi // Maggie Humm
İsyan işitilmeyenin dilidir.
Ne mi öneriyoruz, kadınla erkeği etken-edilgen, köle-efendi diyalektinden kurtaran iki dost diyalektiyle devri ve daimi olan gelenek değil olanak..
Kadınların edebiyatta ne yapamayacaklarını söylemenin bir anlamı yoktur, çünkü tarih her şeyi yapabileceklerini göstermektedir.
Daly’e göre sözcük denetimi erkeğin elinde olduğundan, kadın bunun karşısında zayıf bir söylemle kalmış bu yüzden kendi gerçekliğini oluşturamamıştır.
Eleştirmen artık kimlik akışkan olduğunda edebi adlar ya da kimlikler konusunda dar kafalı olamaz.
Bir kadın toplumu, resmi toplumun bir tür alter egosu (bütünleyici benliği) olarak oluşturulmalıdır. Fedakarlık ve hüsran dolu sosyosembolik sözleşmenin aksine, uyumlu, yasaksız, özgür ve doyurucu bir karşı toplum tasarlanmalıdır.
Kadınlar, kadınların sembolik olarak yanlış tasvir edilmelerinin gücünün bilincine vararak ve bunu eleştirerek feminist olurlar.
Bir cinsiyeti dil yoluyla edinmemizin yollarını anlamak ve dilin, öznelliklerimizi, sıkıntılarımızı oluşturmada oynadığı rolün feminist edebiyat eleştirisine önemli bir görev yüklediğini algılamak için...
Tuesday, August 19, 2025
Feminist Edebiyat Eleştirisi // Maggie Humm
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Anlam Masalı // Ahmet İnam
Anlam Masalı Yazı bakıyor bana. Ben de ona. Soruyor: ”Anlamım ne?” İçini yazanın anlamı. Kendini kazanın anlamı. Hayatını yazıya vuranın anl...
-
Sadece Netlik İstiyorum Allah’ım, sadece netlik istiyorum. Hayatımdaki düğümler çözülsün. Sadece görmeyi… olanı, olduğu yerde. Kırmadan, yar...
-
Anlamlı bir bütünlük elde edemeyişimizin sonucu olarak çağımız insanında söylemlerde ve eylemlerde giderek akıldan akıl-dışına bir yönelim, ...
-
Mutsuzluk, büyük çiftçim, Mutsuzluk, gel otur şöyle... Dinlen hele bir. Dinlenelim biraz olsun, sen de ben de Dinlen, Gelip beni buluyor, yo...

No comments:
Post a Comment